Baybayin Documentary



BaybayinBaybayin DocumentaryBaybayin
  1. T he tempest in Rizal's verse struck the Philippines in the 16th century. It was the Spanish Empire and the lost alphabet was a script that is known today as the baybayin. Contrary to the common misconception, when the Spaniards arrived in the islands they found more than just a loose collection of backward and belligerent tribes.
  2. Baybayin Baybayin is a pre-Spanish Philippine writing system. It is a member of the Brahmic family and is recorded as being in use in the 16th century. It continued to be used during the Spanish colonization of the Philippines up until the late 19th Century. The term Baybay literally means “to spell” in Tagalog.

Baybayin: The Lost Filipino Script (Part 1) by Indio Historian

The Baybayin as we know it today is an ancient Filipino system of writing, a set of 17 characters or letters that had spread throughout the Philippine archipelago in the sixteenth century. The graphic contours of the Baybayin are distinguished by smoothly flowing curvilinear strokes that convey both suppleness and strength.

Documentary

Baybayin Documentary. 10/4/2011 Title: Ang Baybayin Writer and Director: Manong Joseph Villamiel Assistant Director: Apple Executive Producer: Jose Jaime Enage. The history of the Philippines between 900 and 1565 begins with the creation of the Laguna Copperplate Inscription in 900 and ends with Spanish colonisation in 1565. The inscription records its date of creation in the year 822 of the Hindu Saka calendar, corresponding to 900 AD in the Gregorian system.

For some history enthusiasts, never ever ever ever call Baybayin “Alibata”. This name was invented by Paul Versoza who thought that Baybayin came from Arabic and thus named it ‘Alif-bata,’ the first letters of the Arabic script. Recent studies suggest that Baybayin may have come from Sanskrit, the ancient Indian script, brought to the Philippine shores by Indian traders.

Baybayin Documentary Online

Where did the name Baybayin come from? The word ‘baybay’ in ancient Tagalog means ‘to spell’ or in modern Filipino, ‘syllable.’ As early as 900 AD, there are tidbits of evidences that the ancients in our islands had a sophisticated way of writing. As to why it quickly disappeared comes from the fact that we were never a print culture like China and Korea, that used paper and built large libraries of scrolls to preserve their history, their memory. Another factor is the effective colonization of Spain by the forcing of the houses of ‘natives’ to be gathered around a town-square called ‘reducciones’ close to the church and the alcaldes for the close supervision of the Spanish authorities.

Baybayin Documentary Watch

Baybayin Documentary

Baybayin Documentary Download

Continue at: http://indiohistorian.tumblr.com/post/13097309564/baybayin-the-lost-filipino-script-part-1-the